Ved å bruke et digitalt Bluetooth fingertupppulsoksymeter kan du raskt sjekke pulsfrekvenser og oksygenmetningsnivåer i blodet. Digital skjerm lar oss lese dataene enkelt. Liten størrelse gjør den bærbar.
Grunnleggende informasjon |
|
Strømforsyning |
to AAA 1,5V alkaliske batterier |
Strømforbruk |
mindre enn 50mAh |
Slår automatisk av |
Produktet slår seg automatisk av når ingen signal kan oppdages innen 10 sekunder |
Dimensjon |
Ca. 63mm×34mm×30mm |
SPO2 |
|
Måleområde |
35 %–100 % |
Nøyaktighet |
±2% (80%~100%); ±3% (70%~79%) |
PR |
|
Måleområde |
25~250 BPM |
Nøyaktighet |
±2BPM |
Driftsmiljø |
|
Driftstemperatur |
5℃–40℃ |
Lager temperatur |
-10℃~50℃ |
Drift Fuktighet |
15 %–80 % |
Oppbevaring Fuktighet |
10 %–90 % |
Drift Lufttrykk |
86kPa–106kPa |
Lagringslufttrykk |
70kPa–106kPa |
Bluetooth fingertupp pulsoksymeter Digital er en lettlest medisinsk enhet med fargerik TFT-skjerm.
Bluetooth fingertupp pulsoksymeter digitalt med følgende egenskaper vil hjelpe deg å forstå signalet på skjermen bedre. Og du kan også endre visningsretningen ved å trykke én gang på knappen.
Vårt Bluetooth fingertupp pulsoksymeter Digital har summer som kan slås på eller av. Data kan lagres og analyseres som vil hjelpe deg å observere helsen bedre.
l Hold produktet i én hånd med frontpanelet vendt mot håndflaten. Sett den andre håndens store finger på trykkskiltet til batteriskapets lokk, trykk nedover og skyv lokket opp samtidig. Sett inn batteriene i sporene i henhold til "+" og "-" symbolene som vist i figur 1.
Dekk lokket på skapet og skyv det oppover slik at det lukkes godt.
l Trykk på Clips pressetegn i figur 1 og åpne klippet. La testantens finger stikke inn i gummiputene på klipsen, sørg for at fingeren er i riktig posisjon som vist i figur 2, og klip fingeren.
l Trykk på strøm- og funksjonsbryterknappen på frontpanelet for å slå på produktet. Bruk førstefinger, langfinger eller ringfinger når du tester. Ikke skaft fingeren og hold testanten i sikkerhet under prosessen. Avlesningene vil vises på skjermen et øyeblikk senere som vist i figur 3.
l De positive og negative elektrodene til batterier bør installeres riktig. Ellers vil enheten bli skadet.
l Når du setter inn eller tar ut batterier, må du følge riktig operasjonssekvens for å betjene. Ellers vil batterirommet bli skadet.
l Hvis pulsoksymeteret ikke skal brukes på lang tid, må du ta ut batteriene fra det.
l Make sure to place the product on the finger in a correct direction. The LED part of the sensor should be at the backside of the patient hand and photodetector part at the inside. Make sure to insert the finger to suitable depth into the sensor so that the fingernail is just opposite to the light emitted from the sensor.
l Ikke rist på fingeren og hold testanten rolig under prosessen.
l Dataoppdateringsperioden er mindre enn 30 sekunder.
a. Når dataene har blitt vist på skjermen, trykk kort på “POWER/FUNCTION”-knappen én gang, visningsretningen vil bli rotert. (som vist i figur 4,5)
b. Trykk deretter kort på “POWER/FUNCTION”-knappen to ganger, visningsretningen vil bli gjenopprettet til forrige tilstand. Og summer som indikerer vil forsvinne samtidig, summeren vil bli slått av.
c. Når den mottassignalet er utilstrekkelig, vil "- - -" vises på skjermen. (som vist i figur 6)
d. Produktet slås automatisk av når det ikke er noe signal etter 10 sekunder. (som vist i figur 7)
l Før måling bør pulsoksymeteret sjekkes om det er normalt. Hvis det er skadet, må det ikke brukes.
l Ikke sett pulsoksymeteret på ekstremiteter med arterielt kateter eller venesprøyte.
l Ikke utfør SpO2-overvåking og NIBP-målinger på samme arm samtidig. Obstruksjon av blodstrømmen under NIBP-målinger kan påvirke avlesningen av SpO2-verdien negativt.
l Ikke bruk pulsoksymeteret til å måle pasienter med pulsfrekvens lavere enn 30 bpm, noe som kan føre til feil resultater.
l Måledelen skal velges brønnperfusjon og være i stand til å dekke testvinduet til sensoren fullt ut. Rengjør måledelen før du plasserer pulsoksymeteret, og sørg for tørking.
l Dekk sensoren med ugjennomsiktig materiale under sterkt lys. Unnlatelse av å gjøre dette vil resultere i unøyaktig måling.
l Forsikre deg om at det ikke er forurensning og arr på den testede delen. Ellers kan det målte resultatet bli feil fordi signalet som mottas av sensoren påvirkes.
l Når det brukes på forskjellige pasienter, er produktet utsatt for krysskontaminering, som bør forhindres og kontrolleres av brukeren. Desinfeksjon anbefales før bruk av produktet på andre pasienter.
l Feil plassering av sensoren kan påvirke nøyaktigheten av målingen, og den er i samme horisontale posisjon som hjertet, måleeffekten er best.
l Den høyeste temperaturen for sensorkontakter med pasientens hud tillates ikke mer enn 41 ℃.
l Langvarig bruk eller pasientens tilstand kan kreve å endre sensorstedet med jevne mellomrom. Bytt sensorsted og kontroller hudens integritet, sirkulasjonsstatus og korrekt justering minst 2 timer.
Følgende er sertifikatene til Bluetooth fingertupppulsoksymeter digitalt.